- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Новосибирский областной Российско-Немецкий дом достаточно значимое место в общественной и культурной жизни нашего города. Здесь проходят интересные мероприятия, праздники, выставки, встречи. Приятно, когда люди любят свою работу, со всей ответственностью берутся за дело и пропагандируют культуру разных этнических групп. Это необходимо, в первую...
Новосибирский областной Российско-Немецкий дом достаточно значимое место в общественной и культурной жизни нашего города. Здесь проходят интересные мероприятия, праздники, выставки, встречи. Приятно, когда люди любят свою работу, со всей ответственностью берутся за дело и пропагандируют культуру разных этнических групп. Это необходимо, в первую очередь, для подрастающего поколения и российских немцев НСО.
Но, к большому сожалению, Отдел информации и пресс-службы НОРНД не придает значение тому, как освещается работа вашей организации. Сотрудники отдела, которые заявляют, что являются журналистами, копирайтерами и мастерами слова, на деле таковыми не являются. Убогие, коряво изложенные, косноязычные репортажи и заметки абсолютно не интересны, пресны и безграмотны. Из последнего: "Традиции хорошенько повеселиться перед началом великого поста много веков". Для того, чтобы понять смысл, нужно перечитать предложение несколько раз. Ощущение, что пропущено какое-то слово, потому что предложение составлено неверно. И таких примеров множество. Представители пресс-службы не знают русского языка и как составляются тексты. Если бы это были школьники младших классов, тогда вопросов нет. Но это люди с высшим образованием, имеющие опыт работы журналистами.
Уважаемые руководители! Может быть стоит подумать о более тщательном подборе кадров?